Here we are on the brink of a new year and at the very end of an old one. This is the time to reflect on everything we accomplished this past year and on all the things we aspire for the new one. Life is made of these battles. Such battles are fought by us every day in hope that someday we will conquer the world through them. It's a very easy time to look into our lives through a magnifying glass and realize how little we've accomplished.
This is not a correct way to perceive things, in fact, this is the erroneous way to perceive things. We as a person, as a humble person -might I add- must look to the things we still have to fulfill in our lives, be it love, career, health or personal wise. Such deed is no simplistic matter for it requires a great mental strength to analyze our lives objectively. The important thing is not to lose focus of what we want, anyone wants something for themselves or others, sometimes we consider them illusions or delusions but they are nothing of the sort.
Imagination gives us endless possibilities to the world out there. We must not in any way stop wanting more for ourselves, no matter how arrogant or narcissistic it looks. Don't set for a less and ordinary life, prove to yourselves your true worth. You only need to prove yourselves... To yourselves. Don't give in to apathy or numbness, don't give up like everyone else.
The world is growing cynical, people are detaching, they're becoming mechanized, cold and distant. This is not the world I came in to and it shouldn't be the world for others to come in as well. Society is falling apart and we're the ones causing it. We are losing our dreams and expectations and we're giving in to this hive, this soulless drone existence that's making comfortable with every little thing we can get.
Look into yourselves and ponder if this is the kind of person you wish to be. look to all you've lost and look at the time you have to get it all back. Don't fall asleep, don't give up. Be strong, prove yourself, don't cave in, be your own man/ woman.
Think about it...
I wish you all a:
Happy New Year
Feliz Ano Novo
gelukkige nuwejaar | |
Gëzuar vitin e ri | |
e glëckliches nëies / güets nëies johr | |
عام سعيد (aam saiid) / sana saiida | |
shnorhavor nor tari | |
yeni iliniz mubarek | |
bonne année | |
urte berri on | |
З новым годам (Z novym hodam) | |
subho nababarsho | |
asgwas amegas | |
mbembe mbu | |
bonne année | |
sretna nova godina | |
bloavezh mat / bloavez mad | |
честита нова година (chestita nova godina) | |
hnit thit ku mingalar pa | |
sun lin fi lok / kung hé fat tsoi | |
bon any nou | |
xin nian kuai le / xin nian hao | |
pace e salute | |
sretna nova godina | |
šťastný nový rok | |
godt nytår | |
sale naw tabrik | |
gelukkig Nieuwjaar | |
felicxan novan jaron feliæan novan jaron | |
head uut aastat | |
gott nýggjár | |
onnellista uutta vuotta | |
gelukkig Nieuwjaar | |
bonne année | |
lokkich neijier | |
bon an | |
feliz aninovo | |
გილოცავთ ახალ წელს (gilocavt akhal tsels) | |
ein gutes neues Jahr / prost Neujahr | |
kali chronia / kali xronia eutichismenos o kainourgios chronos (we wish you a happy new year) | |
sal mubarak / nootan varshabhinandan | |
rogüerohory año nuévo-re | |
bònn ané | |
hauoli makahiki hou | |
שנה טובה (shana tova) | |
nav varsh ki subhkamna | |
nyob zoo xyoo tshiab | |
boldog új évet | |
farsælt komandi ár | |
selamat tahun baru | |
ath bhliain faoi mhaise | |
felice anno nuovo, buon anno | |
sugeng warsa enggal | |
akemashite omedeto | |
asseguèsse-ameguèsse | |
hosa varshada shubhaashayagalu | |
zhana zhiliniz kutti bolsin | |
sur sdei chhnam thmei | |
umwaka mwiza | |
umwaka mwiza | |
seh heh bok mani bat uh seyo | |
sala we ya nû pîroz be | |
sabai di pi mai | |
felix sit annus novus | |
laimīgu Jauno gadu | |
feliçe annu nœvu / feliçe anno nêuvo | |
bonana / mbula ya sika elamu na tonbeli yo | |
laimingų Naujųjų Metų | |
gelükkig nyjaar | |
e gudd neit Joër | |
Среќна Нова Година (srekna nova godina) | |
arahaba tratry ny taona | |
selamat tahun baru | |
nava varsha ashamshagal | |
is-sena t-tajba | |
kia hari te tau hou | |
navin varshaachya hardik shubbheccha | |
shine jiliin bayariin mend hurgeye (Шинэ жилийн баярын мэнд хvргэе) | |
wênd na kô-d yuum-songo | |
umyaka omucha omuhle | |
godt nyttår | |
bon annada | |
nawe kaalmo mobarak sha | |
سال نو مبارک (sâle no mobârak) | |
szczęśliwego nowego roku | |
bun di bun onn | |
baxtalo nevo bersh | |
un an nou fericit / la mulţi ani | |
С Новым Годом (S novim godom) | |
ia manuia le tausaga fou | |
nzoni fini ngou | |
bonu annu nou | |
bliadhna mhath ur | |
srećna nova godina / Срећна нова година | |
mwaha mwema | |
goredzwa rakanaka | |
nain saal joon wadhayoon | |
suba aluth avuruddak vewa | |
stastlivy novy rok | |
srečno novo leto | |
dobir leto | |
sanad wanagsan | |
feliz año nuevo | |
wan bun nyun yari | |
mwaka mzuri / heri ya mwaka mpya | |
gott nytt år | |
es guets Nöis | |
manigong bagong taon | |
ia orana i te matahiti api | |
iniya puthandu nalVazhthukkal | |
yaña yıl belän | |
నూతన సంవత్శర శుభాకాంక్షలు (nuthana samvathsara subhakankshalu) | |
สวัสดีปีใหม่ (sawatdii pimaï) | |
tashi delek / losar tashi delek | |
yeni yiliniz kutlu olsun | |
Vyľ Aren | |
Z novym rokom | |
naya saal mubarik | |
yangi yilingiz qutlug' bo'lsin | |
Chúc Mừng Nǎm Mới / Cung Chúc Tân Niên / Cung Chúc Tân Xuân | |
bone annéye / bone annéye èt bone santéye | |
blwyddyn newydd dda | |
bon lanné | |
dewenati | |
a gut yohr |
0 comments:
Post a Comment